Chương 02 ~ Phần 01
Độ dài 3,580 từ - Lần cập nhật cuối: 2019-10-29 04:55:37
Cuộc gặp gỡ với Người cha
◇◆◇◆◇
Mặt trời bắt đầu lặn và màn đêm buông xuống phần sân trong.
Tôi đã dự định hướng tới căn nhà chính, khi tôi có thể nghe thấy giọng nói đầy tuyệt vọng của Claire đến từ hướng đối diện. Tôi liền nhanh chóng thay đổi đích đến của mình và hướng về phía giọng nói của cô ấy.
Sau đó, cứ việc băng qua những bụi cây, tôi liền chứng kiến sự điên rồ thuần túy được rực sáng bởi ngọn đuốc.
Thứ đầu tiên tôi nhìn thấy là những ngọn lửa đỏ rực. Một nhân vật giống như cha và vài hiệp sĩ bao quanh những người bị nhiễm bệnh và người hầu, bao gồm cả Michelle, với ngọn đuốc trong tay.
Những người hầu đang ngồi trên một giàn thiêu được làm bằng rơm và củi được tầm bằng dầu. Rõ ràng rằng chuyện đó sẽ xảy ra.
"Otou-sama, làm ơn hãy dừng lại đi! Làm ơn, hãy lắng nghe con!"
"Claire, ta thật sự hiểu cảm xúc của con. Ta cũng muốn điều tương tự như con vậy."
"Vậy thì, làm ơn, hãy dừng điều này lại đi!"
"Ta không thể làm thế, ta có nghĩa vụ bảo vệ người của mình, ta thậm chí còn không thể hình dung được có bao nhiêu người nữa có lẽ sẽ phải chết nếu ta không ngăn được dịch bệnh này tại đây."
"Nhưng họ phục vụ gia đình Grances mà!"
"Ta cũng có chung cảm giác với con, nhưng nếu ta mà dành cho họ những đối xử đặc biệt vì lý do đó, những người khác cũng sẽ làm tương tự. Theo cách đó dịch bệnh sẽ không bao giờ được ngăn chặn lại nổi! "
"Nhưng nếu chúng ta điều trị họ đúng cách, họ sẽ được chữa khỏi mà!"
"Đó chỉ là ước muốn của con thôi."
"Người sai rồi!"
"Vậy, con đã có kiến thức như thế từ đâu vậy?"
"Đó là..."
Claire liền cắn môi mình. Lý do là bởi vì bí mật của tôi sẽ bị tiết lộ nếu cô ấy nói ra bất cứ điều gì. Nhưng sự im lặng đó sẽ chỉ làm tăng sự hiểu lầm của cha mà thôi.
"Đủ rồi. Họ đã chịu đau khổ rồi. Không thể làm gì hơn được nữa."
"Nhưng -"
"Claire-sama, cảm xúc của người đã là đủ rồi mà."
Trong khi những người hầu gái khác run rẩy, Michelle, người đã giữ thái độ kiên quyết của mình, liền lên tiếng.
"... Michelle, chị có biết chị đang nói gì không vậy?"
"Tôi không hề muốn chết. Nhưng nếu mọi thứ vẫn còn để nguyên thì căn bệnh này có lẽ sẽ lây lan sang người dân của vùng chúng ta. Nếu tôi phải lựa chọn giữa hai thứ, tôi hy vọng được chết..."
"Không... Tôi ghét nó, Michelle, xin đừng nói điều gì đó như thế mà!"
"- Claire-sama, đừng đến gần tôi nữa!"
Michelle liền từ chối nỗ lực tới ôm cô ấy của Claire.
Nỗi sợ hãi của Michelle hẳn là không thể hình dung nổi vào thời điểm này. Mặc dù cô ấy có vẻ kiên quyết tại quyết định của chính mình.
Tôi có thể thấy tình yêu sâu sắc mà Michelle dành cho Claire và tôi cũng có thể thấy Claire có xúc tương tự. Tôi thiếu chút nữa đã không thể ngăn được hàng nước mắt của mình.
"... Claire, con cần phải đi thôi."
Cha chúng tôi liền ra chỉ thị cho một trong những hiệp sĩ, người sau đó bắt đầu kiềm chế Claire lại. Claire không thể kháng cự nổi.
... Sau tất cả gánh nặng mà tôi đặt lên Claire là quá lớn sao...
Tôi đã hy vọng Claire sẽ có thể thuyết phục được cha, nhưng xem ra không thể làm gì hơn được. Tôi liền tiếp cận cha tôi người sắp bắt đầu ra lệnh mới cho các hiệp sĩ của mình.
"Thưa cha, làm ơn hãy lắng nghe!"
"Giờ thì gì nữa đây - Leon? Tại sao con lại ở đây?"
Cha tôi liền cất lên một giọng đầy cả kinh, và đôi mắt của Claire mở to trong ngạc nhiên. Hơn nữa, tất cả các hiệp sĩ bắt đầu bàn tán với nhau.
Lần đầu tiên chúng tôi mặt đối mặt trong hơn bốn năm.
Đối với ai đó như tôi, người đã sớm mất cha mẹ trong kiếp trước của mình, tôi giữ trong lòng một ý nghĩa đặc biệt đối với mối liên kết giữa gia đình.
Do đó , tôi không muốn giữ một mối hận thù, và đang hy vọng có thể nói chuyện với cha tôi.
... Nhưng bây giờ không phải lúc. Giờ tôi cần tập trung vào việc giúp Michelle; tôi liền hít một hơi thật sâu và bắt đầu cố gắng thuyết phục cha mình.
"Con ở đây bởi vì có cái vài thứ con cần thảo luận với người."
"... Có phải chính là con rằng đã đưa cho Claire ý tưởng lạ lùng kia sao?"
"Nó không hề lạ lùng đâu ạ, nó là kiến thức chính xác về dịch bệnh này."
"Vậy ta, ta nên tin tưởng con sao? Con, người đã dành cả cuộc đời của bản thân một mình, bằng cách nào đó đã có kiến thức để chữa dịch bệnh này huh?"
Có vẻ như ông ấy không tin tôi, nhưng đó là điều tôi mong đợi. Trước hết, tôi sẽ nói với ông ấy về kiến thức chung tôi có về dịch bệnh này để rấy lên sự quan tâm của ông ấy.
"Ngoài sốt cao, khó chịu và chán ăn, không giống với chứng cảm lạnh thông thường, các triệu chứng xuất hiện đột ngột, bệnh này được đặc trưng bởi các triệu chứng lan rộng khắp cơ thể, và nó cũng thường xảy ra vào mùa khô và lạnh. Dịch bệnh này được biết đến là bệnh cúm, một dịch bệnh có tính truyền nhiễm cao."
"... Bệnh cúm, con nói sao? Con nói rằng con biết dịch bệnh này là gì sao?"
"Vâng, con biết về nó khá là rõ."
Bây giờ tôi đã khơi gợi sự quan tâm của ông ấy, tôi hy vọng có thể thuyết phục được ông.
Ngay cả khi đó là cúm, nó có nhiều loại khác nhau, vì vậy bất khả thi để xác định chính xác loại cúm đang ảnh hưởng đến vùng này ngay bây giờ.
Nhưng, biết được điều đó, số phần của Michelle và những người khác liền được quyết định. Tôi nhìn thẳng vào đôi mắt của cha tôi và tiếp tục, một cách liều lĩnh, cố gắng thuyết phục ông ấy.
"Ta cho rằng, bởi thực tế rằng con biểu hiện quá tự tin đến thế, con thật sự biết cách chữa trị nó sao?"
"Vâng, con biết cách thực hiện."
Không hề nhắm mắt lại tôi liền trả lời, và cho ra một cái thở dài đầy nhẹ nhõm trong trái tim mình.
Tôi cần ông ấy hiểu rằng tôi có thể cứu Michelle và những người khác - tôi đảo mắt nhìn những người hầu gái đang run rẩy.
Những trẻ em không có thể chất khỏe mạnh và người cao tuổi đều có cơ hội sống sót thấp hơn, nhưng may mắn thay họ đều trông như đang ở độ tuổi hai mươi. Nếu chúng tôi chuẩn bị một môi trường nơi họ có thể nghỉ ngơi tốt, ngay cả khi không có thuốc, vẫn có khả năng cao rằng phục hồi tốt.
"Hầu hết mọi người đều có thể được giúp đỡ, nếu được điều trị như con nói."
Tôi liền dồn đôi mắt nhìn thẳng vào cha mình. Ngay sau đó, các hiệp sĩ xung quanh bắt đầu ồn ào.
Với họ tôi trông chẳng khác gì một đứa trẻ - không ai trong số họ có vẻ sẽ thừa nhận tôi nghiêm túc cả.
Tuy nhiên -
"... Hmm... loại điều trị đó là gì vậy?"
Chỉ có cha tôi đặt ra câu hỏi cho những lời nói trước đây của tôi.
"Trong một căn phòng sạch sẽ, ẩm và ấm áp, để họ nghỉ ngơi và cho họ nhiều nước kèm những bữa ăn bổ dưỡng và họ hẳn sẽ phục hồi trong khoảng mười ngày thôi ạ."
"Hou, vậy ra con đang nói rằng họ thậm chí không cần dùng thuốc sao?"
"Thuốc thang... không cần thiết đâu ạ."
Nói thật, tôi muốn các tác nhân hạ sốt. Nhưng đó lại một chuyện khác nếu loại thuốc này thực sự tồn tại trong thế giới này.
Khi Trái Đất ở cùng khoảng thời gian với thế giới này, chất độc đã được sử dụng công khai khi chúng được cho là thuốc. Đó là một câu trả lời trung thực rằng chúng ta không muốn người bệnh uống thuốc khi mà hiệu quả chính xác không được biết đến.
"Họ sẽ 'trở nên tốt hơn', nếu được cho phép nghỉ ngơi sao?"
"Điều quan trọng nhất là tạo ra môi trường thích hợp để họ nghỉ ngơi ngay từ đầu ạ."
Đau đớn vì cúm và bị đẩy vào nhà kho trong mùa đông, người bệnh cũng có khả năng sẽ chết vì cảm lạnh ngang với dịch bệnh.
"Nếu những gì con nói là đúng, sẽ thật là tuyệt vời... nhưng con định chứng minh nó như thế nào đây?"
"... Con xin lỗi, nhưng con không thể chứng minh bất cứ điều gì trong tình hình hiện tại. Nếu người làm theo những gì con nói, con hẳn sẽ có thể chứng minh nó trong mười ngày."
"Chắc chắn, điều đó cũng rất có thể là sự thật. Tuy nhiên, ta không thể mạo hiểm như thế được."
... Đúng y như tôi đã nghĩ.
"- Nghiệm lại, người thậm chí còn chưa bao giờ tin câu chuyện của con ngay từ đầu, đúng không?"
"Tất nhiên là không rồi. Ta còn không hề biết con đã có được những kiến thức này từ đâu mà... "
Đó là khi cha tôi đảo mắt mình sang Claire.
... Huh? Có lẽ nó đã trở nên rõ ràng rằng Claire đã đến thăm tôi được một thời gian kha khá rồi sao? Không, nó là bởi vì Claire và tôi đã nói những điều gần tương tự nhau chứ nhỉ?
Nhưng nếu tôi nghĩ về nó, thậm chí chỉ ngay một lúc trước, ông ấy có lẽ đã có thể xác định được nhiêu đó rồi. Bởi vì tôi đã đến giúp Claire, phương án kia có lẽ sẽ bị loại bỏ... dù sao, cũng chẳng làm gì khác bây giờ được nữa rồi.
"Dù sao, con không trông như là đang nói dối, ta nghĩ rằng cũng có giá trị về câu chuyện của con đấy."
"Vậy thì, làm ơn hãy cho con biết tại sao người không thể làm nó được đi ạ."
"Bởi vì nguy cơ quá cao, con có nói trước đó rằng đó là một dịch bệnh có tính truyền nhiễm cao, nếu con không thể kiểm soát những triệu chứng của họ, con sẽ chịu trách nhiệm như thế nào nếu con lây nhiễm cho những người khác đây?"
"Điều đó có thể được ngăn ngừa bằng việc cách ly họ một cách hợp lý mà."
"Tuy nhiên, với mục đích để họ nghỉ ngơi đúng cách, chúng ta cần ai đó khỏe mạnh để chăm sóc cho họ. Con đang nói rằng chúng ta nên hy sinh ai đó bởi những thông tin chưa được chứng minh như vậy sao?"
"Đó là…"
Chắc chắn rằng rủi ro vẫn còn. Bất khả thi để nói rằng người bệnh sẽ hồi phục mà không có thuốc, và khả năng kia vẫn tồn tại rằng bất cứ ai chăm sóc người bệnh cũng sẽ có thể bị nhiễm bệnh.
Vậy nên tôi đã có một câu trả lời cho câu hỏi đó rồi. Nếu ai đó cần phải nhận rủi ro, thì có một sự lựa chọn rõ ràng cho điều đó.
Vì thế -
"- Nếu đúng như vậy, thì tôi sẽ chăm sóc họ."
Một giọng nói trang nghiêm liền vang lên bất ngờ từ phía sau tôi ngay trước khi tôi có thể nói ra. Đó là một giọng nói thuộc về ai đó không nên ở đây, tôi nhanh chóng quay nhìn về phía giọng nói.
"Milli, sao cô lại ở đây vậy!?"
"Đó là vì, tôi đã mong đợi nếu Leon-sama thành công trong việc thuyết phục cha ngài, ngài sẽ cần ai đó để chăm sóc người bệnh."
"Chăm sóc... cô ấy ư?"
"Tôi đã nói rằng tôi luôn ở bên cạnh ngài mà Leon-sama."
Milli biểu hiện ra một nụ cười tinh nghịch, và đứng kế bên tôi. Rồi, tôi liền quay lại đối mặt với cha mình.
"Robert-sama, đã lâu không gặp ạ."
"... Milli. Cô sẽ chăm sóc họ sao? "
"Vâng, đúng vậy ạ."
"Nhưng... cô cũng nghe tất cả mọi thứ đấy, nếu cô chăm sóc họ, cô cũng nhận ra rằng cô sẽ đưa bản thân vào nguy hiểm, đúng chứ?"
"Tôi hiểu nhiêu đó. Nhưng, hơn tất cả, tôi tin tưởng Leon-sama."
Với không hề nghi ngờ ẩn ý nào trong giọng nói của mình, Milli trả lời cha tôi một cách thẳng thắn. Cha tỏ ra hơi phiền toái với thái độ của Milli.
"... Cô nghiêm túc chứ?"
"Vâng, dĩ nhiên rồi ạ."
Họ lặng lẽ nhìn thằng vào nhau một lúc. Cuối cùng chính cha đã phá vỡ sự im lặng.
"... Hiểu rồi... Nếu hai người nói như vậy, hãy để định mệnh của họ cho hai người vậy."
Bằng cách này, tất cả những người bị bệnh đã được để lại cho chúng tôi. Tôi tưởng rằng mình sẽ phải trải qua nhiều rắc rối hơn, nhưng đột nhiên dòng chảy của cuộc trò chuyện thay đổi một khi Milli đến.
Đã có một sự im lặng kéo dài sau cuộc trao đổi trước đây giữa Milli và cha tôi.
Thật bất ngờ, các hiệp sĩ đã không hề đưa ra bất kỳ phản đối nào. Họ tin vào sự phán xét của cha tôi hơn là tin vào bất cứ điều gì tôi đã nói. Hoặc có lẽ đó chỉ là vì họ không muốn giết tất cả mọi người mà thôi.
"Vậy thì, bây giờ con muốn đưa họ đi cùng với chúng ta. Được không?"
"Được, chúng ta có thể thu thập những vật phẩm cần thiết sau."
Theo sự chấp thuận của cha tôi, Milli đi về phía những người hầu gái đang run rẩy vì lạnh và sợ hãi. Tôi e rằng sau khi họ bị buộc ở ngoài đêm lạnh, tình trạng của họ có thể trở nên trầm trọng hơn. Tất cả họ đều đang cố gắng hết sức.
"... Mọi người, tôi biết các cô đang đau đớn, nhưng các cô có thể đi tới nhà khách được không?" (Trans Eng: Yep, tui miễn cưỡng quyết định gọi nhà của Leon 'nhà khách', dù cho sau khi nói vậy thì tui không thích nó lắm.)
Những người hầu gái bằng cách nào đó đã cố đứng lên mà không cần sự giúp đỡ nào.
"Leon-sama, thứ gì cần phải được thực hiện bây giờ ạ?"
"Tôi..."
Tôi liền nhìn cha tôi, chờ đợi bị thẩm vấn hoặc có khả năng bị giam lại.
"Ta muốn hỏi con nhiều câu hỏi, nhưng có thể đợi cho đến khi chúng ta biết liệu con có thực sự chữa được những người này hay không. Con nên làm những gì cần phải được thực hiện ngay bây giờ đi."
Hmm, ý ông ấy muốn nói là ông sẽ chờ đợi để đưa ra quyết định của mình về những thứ sẽ làm với tôi cho đến khi người bệnh chết hoặc được chữa khỏi sao? Vậy thì , tôi phải làm bất cứ điều gì rằng tôi có thể để chữa bệnh cho họ mới được.
"Cảm ơn Cha, và đừng quên rửa tay và súc miệng với một chút nước khi trở về biệt thự, xin hãy treo khăn ướt trong phòng nữa ạ."
"... Heh?"
"Có lẽ sẽ có những người bị nhiễm bệnh khác, làm như vậy sẽ giúp ngăn ngừa cúm và khả năng lây nhiễm sẽ giảm đấy ạ."
"Hiểu rồi, ta cũng sẽ thông báo cho dân chúng trong vùng cũng như những người sống trong dinh thự. Tuy nhiên, việc thấy con ở đây thực sự... Không, ngay cả khi ta có nói gì, cũng chẳng khác được nữa rồi."
Cha để lại cho tôi với những lời đầy ý nghĩa rằng lẩm bẩm dưới hơi thở của mình và bỏ đi với các hiệp sĩ của ông theo sau. Tôi đảo ánh nhìn của mình sang Milli.
"Tôi sẽ trở lại nhà khách để giúp cô với những người bệnh vậy."
"...ngay cả khi tôi bảo ngài hãy rời khỏi nhà khách vì nó không an toàn, ngài sẽ không nghe đâu."
"Nếu chính tôi yêu cầu cô tránh xa, Milli, cô có nghĩ rằng cô sẽ nghe theo không?"
"... Tôi hiểu rồi, đó là một điều ngu xuẩn khi nói. Vậy thì, tôi sẽ quay về trước vậy."
"Cô đang nói cái gì vậy, tôi cũng sẽ đi về với cô nữa, phải chứ?"
"Không. Chẳng phải ngài vẫn còn việc quan trọng cần quan tâm đến sao Leon-sama?"
Milli nói vậy và đảo mắt mình nhìn về phía sau tôi. Ở đó là dáng hình của Claire người đang tuyệt vọng ngăn những giọt nước mắt của mình lại từ nãy tới giờ.
Có chuyện gì vậy? Không kể đến Michelle, thật đau đớn cho cô ấy khi thấy những người hầu như vậy sao? Khi tôi suy nghĩ, Milli đã nhân cơ hội này để rời đi với những người hầu khác...
Khoảnh khắc Milli không còn trong tầm mắt, Claire liền nhảy vào trong vòng tay của tôi.
"Woah!?"
"Chị xin lỗi, chị xin lỗi, tất cả là lỗi của chị!"
"... Tại sao chị lại đang xin lỗi vậy?"
"Bởi vì chị, bí mật của em đã bị tiết lộ với cha mất rồi!"
"Ah... vậy ra là về điều đó."
Cho dù bây giờ cha vẫn sẽ còn chút tin tưởng đối với tôi, nhưng điều đó có thể thay đổi nếu Michelle giúp chúng tôi. Và nếu những gì xảy ra ở đây tới được tai của Caroline... Milli...
"Otouto-kun, hãy để chị chăm sóc những người bệnh nữa nhé."
"Điều đó... không thể được."
"Tại sao?"
"Nếu Caroline phát hiện ra, cô ấy sẽ không bao giờ tha thứ cho chị đấy."
Nếu Caroline tin rằng tôi đã cưỡng ép giữ Claire lại với tôi, tôi không hề biết cô ấy sẽ làm gì nữa. Trong trường hợp xấu nhất, cô ta có thể đưa Claire về và giết những người bị nhiễm bệnh.
Claire cắn môi mình với niềm hối tiếc, tôi nghĩ rằng cô ấy có thể hiểu được.
"... Chị xin lỗi, otouto-kun, chị chỉ mang lại cho em rắc rối mà thôi. Chị không hề biết liệu em có thể tha thứ cho chị không, nhưng nếu có điều gì đó chị có thể làm, hãy nói cho chị biết đi."
"Điều gì đó chị có thể làm sao?"
"Umu, chị sẽ làm bất cứ điều gì nếu nó có nghĩa là em sẽ tha thứ cho chị."
Claire đang nhìn thẳng vào tôi trong khi những giọt nước mắt của cô ấy tiếp tục chảy xuống đôi má của cô. Đôi mắt màu ngọc bích của cô ấy biểu lộ những cảm xúc tha thiết của cô, tôi có thể nhận ra những lời nói cô ấy nghiêm túc đến mức nào.
Geeze, một cô gái không nên nói rằng cô ấy sẽ làm bất cứ điều gì mới phải chứ. Chị định làm gì nếu chị được yêu cầu phải làm điều gì đó kỳ lạ đây? Cô ấy đủ lớn để hiểu được thứ gì đó như thế.
À thì dù sao, đề nghị vài loại yêu cầu biến thái từ người chị gái của mình sẽ không thể được đâu.
"Chị sẽ thực sự bất cứ điều gì sao?"
"Umu, chị sẽ làm bất cứ điều gì chị có thể."
"Được rồi... vậy thì Claire, hãy mỉm cười đi nào."
"... Eh? Otouto-kun em đang nói gì vậy? "
"Vậy, đó là yêu cầu của em. Em không thể cứ đứng và nhìn chị khóc được, vì vậy em quyết định sẽ giúp đỡ. Vậy nên đó là tại sao, sẽ vừa đủ nếu Claire mỉm cười đấy."
"Nh..Nhưng đó không phải là một hình phạt mà."
"Chị đã nói rằng chị sẽ làm bất cứ điều gì, đúng chứ? Chị không nên quay lưng với lời của mình mới phải đấy."
"... Thật là bất công, nếu đó là tất cả những gì em yêu cầu... chị hẳn là không thể chống lại nó được rồi."
Tôi đoán Claire đã chuẩn bị bản thân mình để nhận hình phạt. Cô ấy trông như thể cô sắp vỡ òa trong cả tiếng cười lần những giọt nước mắt vậy.
Tôi hiểu cảm giác đó, nhưng tôi muốn Claire cười. Tôi đã có một sự lựa chọn khó khăn khi đến giúp Claire, nhưng đây thực sự là tất cả những gì tôi muốn rồi.
"Hãy mỉm cười lên, làm ơn đó, Claire."
Đó là thứ mà cả Milli và tôi đều ưa thích - Claire liền tiếp tục, gần như không thể nghe thấy.
"... Thâm hiểm... Mặc dù otouto-kun thật tử tế, em cũng khá là thâm hiểm đấy, nhưng đó là một lời hứa mà... Nếu em nói rằng em thích khi chị mỉm cười, thì chị sẽ luôn luôn mỉm cười vậy."
"Vâng, làm ơn hãy như thế."
"Cảm ơn... Cảm ơn, otouto-kun. Thật sự... cảm ơn em."
Với những giọt nước mắt vẫn chảy dài trên khuôn mặt của mình, Claire liền cho ra một nụ cười tuyệt đẹp. Tôi tiếp tục ôm lấy cơ thể mảnh mai của cô ấy cho đến khi nước mắt của cô ngừng lại.