(Um, Sorry) I’ve Been Reincarnated!
ヘッドホン侍 (Heddohon samurai?)
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Chương 10 - Tôi dần hiểu những điều khác nhau.

Độ dài 2,087 từ - Lần cập nhật cuối: 2021-11-29 10:48:30

Đã được vài tháng kể từ khi tôi có thể nhấc đầu mình lên. Chỉ còn một chút nữa thôi là tôi sẽ tròn một tuổi. Tôi đã học được cách đứng và giờ là học cách cầm nắm [note1472] đồ đạc bằng tay. Và tôi cũng hiểu thêm một chút về thế giới này. Ví dụ như thế giới này không có tên gọi. Nghĩ lại thì đó cũng không hẳn hoàn toàn kì lạ. Thế giới trước đây của tôi được gọi là ‘Trái đất’ nhưng chính xác thì đó là tên hành tinh chứ không phải là tên của thế giới. 

Mah.. đó là tất cả những gì mà tôi biết được từ những quyển sách mà tôi (có thể) đọc được.

Có một điều nữa, ở thế giới này có phép thuật.

Ừm, tôi đã từng nghĩ câu chuyện trong cuốn sách ảnh (mẹ đọc) thật lố bịch, nhưng đó lại là một câu chuyện cổ tích rât nổi tiếng. Nói tóm lại, phép thật có tồn tại trong thế giới này nên mọi người có thể sử dụng nó! Dù tài năng cũng là một mặt.

Chỉ số phấn khích của tôi tăng vọt lên khi biết được điều này. Tôi chắc chắn rằng bất cứ ai cũng sẽ đồng ý với tôi cái cảm giác muốn hét lên rằng “ĐÂY RỒI!!”.

Và như vậy, từ  hôm nay, tôi sẽ thử nghiệm. Mặc cho những hầu gái đang tìm kiếm tôi, người đã trốn khỏi cũi (futon trong bản gốc), nhưng tôi không quan tâm. Tôi đang có một việc quan trọng cần làm lúc này.

“Ổn rồi!”

Ngồi một mình trong thư viện, Tôi cảm thấy sự phấn khởi tăng cao khi cầm cuốn sách trong tay mình.

『Ma thuật mà đến khỉ cũng hiểu được -  Sơ cấp』

Vãi cái tiêu đề. Không biết có phải ông tác giả cuốn sách muốn chơi chữ hay thật nữa. Cuốn sách này bá đạo thật, làm ngay cái tiêu đề coi mọi người như những kẻ ngốc, nhưng lại là cuốn sách chứa đầy những giấc mơ vĩnh cửu mà ở Trái đất chưa từng tồn tại. Tôi hồi hộp mở cuốn sách và bắt đầu từ từ, đọc cẩn thận. 

[Fumufumyu]

Không phải là tôi đang lúng túng với vốn từ của mình đâu nhé.

『Ma thuật căn bản

1. Hãy cảm nhận Ma thuật: Mana ở xung quanh và bên trong bạn

2. Hãy vận Ma thuật: Nếu bạn cảm nhận được Mana hãy tưởng tượng nó đang chảy. Sau khi quen với điều đó, hãy tụ nó vào ngón tay.

3. Hãy thử sử dụng Ma thuật: Mana và Ma chú là cần thiết. Để biết thêm về Ma chú hãy lật sang trang tiếp theo `Chương 2: Ma pháp chú.`!』

Fumufumu… Quá truyền thống!

Đúng là Fantasy. Ý tôi là nó chính là những câu trong những cuốn novel mà tôi đọc. Trí tưởng tượng của người Trái đất quả thật đáng kinh ngạc.

Và cứ thế tôi làm theo cuốn sách. Như đã có những ký ức trước đây, tôi hoàn toàn hiểu được điều 1. Cái thứ ấm áp từ bên trong và bên ngoài hẳn phải là Mana.

Eto… tiếp theo, là tưởng tượng dòng chảy…

Giống như tôi phát triển mộ bộ phận mới vậy. Cảm giác như là có thêm một ngón thứ 6  vậy [note1473] . Mà sao cũng được, khi mana đang trôi, một phần của tôi có thể cảm thấy nó.

U…..u…. u gokee….

Khi tôi cảm thấy mình bắt đầu gặp rắc rối, đột nhiên như có một dây thần kinh được mở khóa và Mana bắt đầu chuyển động.

Được, đến rồi!

Đây hẳn là ý nghĩa của việc cảm nhận dòng chảy. Tôi cảm thấy như Cla ○○ from Hei ○○, Gi ○○ Of The Alps. Nó cảm giác giống như cách mà  ○○Are có thể di chuyển.

[TN: Classic Japanese Anime, Hedi, Girl of the Alps.]

“Numumu…”

Lần đầu tiên, tôi tập trung Mana, cảm giác nhồn nhột nhưng thoải mái – một cảm giác bất thường tụ vào tay tôi. Nhiệt độ của nó không nóng, chỉ vừa đủ ấm. Liệu Mana có phải một thứ giống như sức sống? Sự ấm áp mà nó tạo ra ấm áp giống như sức sống, hay một phần của nó.

Tôi phân tán Mana đã tập trung và lật sang trang tiếp theo.

『~ Ma pháp chú.~

Để kích hoạt Ma thuật, cần có Ma (Thần) chú hoặc Vòng tròn ma pháp. Thần chú có thể kích hoạt ma pháp mà không cần vòng tròn ma pháp nhưng sẽ tiêu hao rất nhiều Mana!

Và bây giờ bạn sẽ cần biết về thuộc tính của mình. Nó cực kì quan trọng!

Để không làm Mana bị cạn, hãy ghi nhớ những câu thần chú.

Vòng tròn ma pháp cũng được viết trong cuốn sách này, hãy đọc nó nếu bạn có thời gian.

Nhưng chúng rất khó để vẽ, và nếu bạn có thời gian để vẽ, hãy đọc thần chú vì chúng sẽ nạp nhanh hơn cho nên thần chú được `khuyến khích ☆`.』

Cái tựa đề đã nói gì nhỉ? Thật là một thái độ thiếu trang nghiêm. Ý tôi là về câu “`..khuyến khích ☆…”. Mắt tôi lướt xuống dưới trang.

…Ể?

《火》…?(Hỏa)

Tôi bắt đầu nghi ngờ mắt mình. Vòng tròn ma pháp được viết bằng tiếng Nhật dù cho có nhìn bao nhiêu lần đi nữa. Không… không thể nào. Tôi nhìn vào lời giải thích.

『《火》:Phát âmヒ(Hê)

Để tạo ra lửa. Tùy thuộc vào lượng Mana mà bạn sử dụng, kết quả tạo ra sẽ khác. Khởi đầu bằng việc này nhé. Chúng ta cùng thử nào.

 火が発生します。込める魔力で大きさが変わる。初心者ならまずはコレ!ちょっとだけ込めてさっそくやってみよう』

[TN: Sách phép trong Harry Postter gọi bằng cụ. [note1474] ]

Ưm… một vấn đề nan giải. Hôhô Tiếng Nhật… Hốhố Kanji…

Cái tiêu chuẩn kép này là gì.

Tôi đã choáng vài giây nhưng tôi nhanh chóng trở lại với những lợi thế mà tôi sở hữu. 

Tôi kéo các tư tưởng trở về và bắt đầu đọc lời giải thích.

『 Đầu tiên, điều cần lưu ý trước khi niệm chú! Thuộc tính của mọi người là khác nhau. Phổ biến nhất là mỗi người sở hữu một thuộc tính, nếu bạn sở hữu 2 thuộc tính hoặc nhiều hơn, hãy đến Cung điện Hoàng gia. Đối với các phép thuật khác thuộc tính, bạn sẽ không thể kích hoạt nó dù cho có niệm chú dù cho có cố gắng, nên đừng thất vọng! Vẫn còn lần thử khác, đừng tự lừa dối bản thân rằng bạn dùng sai thần chú.』

Cái giọng điệu đó. Nó thực sự đáng ghét (phiền nhiễu).

o.O! Các thuộc tính cơ bản là Hỏa, Thủy, Thổ, Phong… và Quang, Ám, Khí … Thậm chí có các thuộc tính không xác định. Nghiên cứu đã hoàn tất với nhiều khó khăn nhưng nó thực sự méo liên quan gì đến con khỉ cả!

..Oi, lão tác giả kia, ông đã làm cái quái gì vậy. Khi ông đối xử với độc giả như những con khỉ thế hả. Yep, tiêu đề thực sự ghi là `Ma thuật mà đến khỉ cũng hiểu được`. 

… Sao cũng được, Tôi trấn tĩnh lại mình và thử nghiệm.

Giả vờ tỏ ra cool, tôi ho một tiếng vô nghĩa. Tôi đưa tay ra và tụ Mana lại đến khi kích thước bằng một quả bóng bàn.

「《Hỏa》」(火) [niệm chú thường đặt trong 「-」]

Tôi niệm chú, có thể nhìn thấy một quả bóng Mana. Với một “-Phừng-” một quả cầu lửa cỡ quả bóng bàn xuất hiện trong không khí.

Xuất hiện rồi!!!

Chúc mừng!!! Cám ơn!

Tôi có thể dùng phép thuật!

Vì quá phấn kích, quả cầu lửa bắt đầu rơi. Oi…nguy hiểm vãi.

Tự trấn tĩnh, tôi bắt đầu phân tích. Trước hết, thuộc tính của tôi có vẻ là Hỏa. Tôi cảm thấy chút nhẹ nhõm. Tôi từng nghĩ đến trường hợp mình không thể sử dụng được ma thuật. Nghĩ về điều đó, tất cả những cuốn tiểu thuyết tôi đọc đều nói về tầm quan trọng của tưởng tượng. 

「《Hỏa》」

Một lần nữa, tôi tập hợp Mana bằng kích thước quả bóng bàn trong lòng bàn tay, sử dụng trí tưởng tượng khi tôi hô lớn. Sau một tiếng ‘phừng’ lớn, một quả cầu lửa kích thước quả bóng chuyền xuất hiện.

“Wah!”

Bị sốc, tôi lập tức dập tắt ngọn lửa. Bởi vì cơ thể của tôi vẫn chỉ mới 1 tuổi! Và đang giữ một quả cầu lửa bằng quả bóng chuyền trước mặt!

Như tôi nghĩ, khả năng tưởng tượng rất quan trọng. Hiểu được điều đó, tôi tập hợp Mana trong tay một lần nữa. Có một điều tôi thắc mắc, nếu tôi thêm oxy cẩn thận thì liệu ngọn lửa sẽ có màu xanh? Thử ngay xem nào. Tôi tưởng tượng một cái bình gas và như tôi nghĩ, một quả cầu lửa màu xanh xuất hiện.

“Tuyệt vời!!”

Tôi vô ý nói lớn. Tôi không có nhầm lẫn khi dùng từ đâu. Tôi bắt đầu tự hỏi liệu quả cầu lửa có thể di chuyển và tôi đã cố di chuyển nó.

Nó giống như ngôi nhà ma ám trong công viên giải trí ~♪

Tôi đã có một thử nghiệm thú vị. Một khoảng thời gian đã trôi qua. Nếu không trở về phòng tôi ngay mọi người sẽ rất lo lắng. Tôi nhìn ra ngoài cửa sổ và kiểm tra vị trí của mặt trời. Đã đến giờ ăn trưa ~ Ăn trưa ♪ ~

Nhưng tôi đã bị cuốn vào lúc này và đang tạo nên một quả cầu lửa hình con rồng. Xin đừng nói bất kì điều gì chuunibyo như là một con rồng lửa! [blue: tên này đang nói đến con rồng bằng lửa hay con rồng lửa nhỉ?]

Tôi mở hé cửa một chút để xem có ai đang ở trên hành lang thư viện không trước khi ra khỏi thư viện. Mặc dù tôi nói là thư viện nhưng nó cũng chỉ là một  căn phòng trong nhà với những kệ sách cao đến trần nhà.

Sau này tôi sẽ không cần phải ra khỏi phòng một thời gian. Tôi  sẽ tự tu luyện (thẩm) trong phòng mình.

------------------------

“Ara, Will! Con cứ biến mất đi đâu vậy ~!”

Mẹ đã ở đó khi tôi trở về, căn phòng bên cạnh phòng ngủ.

“Thiệt tình… Con toàn giống người đó ở những chỗ không cần thiết”

Mẹ nói, thở dài trong khi thể hiện một ánh nhìn vui vẻ. Điều đó đã khắc sâu vào trong trái tim tôi. Tôi biết… tôi có một gương mặt bình thường… nhưng để nói rằng mình đã (sắp) 1 tuổi…

“Kaa-shan” [blue: tiếng lệch trẻ em, bên eng dịch thành `mather`, sang tiếng việt cũng địch làm thế nghe cho nó dễ thương nhưng mà “Mọe” thì có hơi ???? chắc các bạn cũng biết nhiều về tiếng nhật nên sẽ để những chỗ nên để để giữ nét đặc trưng ha]

Tôi nói trong khi cố vương mình lên.

“Sao vậy, Will?”

“Kaa-shian, Phép thuật, dùng.”

Tôi nói lúng túng như một thằng ngốc nhưng tôi đã cố gắng rồi. Thấy rằng tôi đã được 1 tuổi rồi nên làm ơn hãy cho tôi một quyền nào.

“Ara? Sao lại đột ngột vậy”

Mẹ thể hiện một chút ngạc nhiên với câu hỏi.

Mẹ thể hiện một chút ngạc nhiên với câu hỏi.

“Vì, Maho, ghi trong sách tranh”

Lý do quá tuyệt.

“Arara, Vậy nên con mới ra ngoài sao?”

Mẹ cuối xuống, mỉm cười như mới tìm được điều gì đó thú vị.

Chết tiệt! Mẹ thực sự đẹp quá. Cố gắng che dấu cảm xúc, tôi gật đầu.

“Vậy sao? Đúng là Will của mẹ”

Mẹ xoa đầu tôi một cách vui vẻ. Mặc dù nội tâm tôi là một học sinh trung học đang cảm thấy xấu hổ, nhưng cũng cảm thấy hết sức dễ chịu nên trên gương mặt tôi là một điệu cười ngớ ngẩn. 

“Haha”

Cười gượng để che dấu đi sự bối rối, mẹ nâng tay vừa âu yếm tôi lên.

「《Thủy (水)》!」

Cô ấy hô lên. Đột nhiên tôi..!!

“Waaahhh!”

Tôi đã khóc, xúc động. Hãy chuyển sang một vấn đề khác là mẹ luôn làm mọi việc đột ngột. Thay vào đó, nó thật đẹp. Nước sinh ra từ ma thuật trôi nổi trong không khí.

“Vẫn còn quá sớm để ngạc nhiên đó.”

Mẹ cười trong khi nhìn tôi.

“Cha con còn làm tốt hơn nhiều.”

Ể…. Thiệt hả?

----------------------

Tác giả: Kệ mịa ổng đi. ????

blue: Vui lòng đóng góp ý kiến: ‘Vòng tròn ma pháp’ có nên sửa thành ‘Ma pháp tự’? ‘Ma chú’ ‘Ma pháp chú’ ‘thần chú’ nên dùng cái nào? Nếu các bạn không để ý tiều tiết thì mình sẽ dịch cho phù hợp ngữ cảnh.

đang trong thời gian bận sấp mặt. bà con thông cảm.

Bình luận (0)Facebook