Chương 55:Lão già khó ưa
Độ dài 971 từ - Lần cập nhật cuối: 2021-12-31 10:00:13
Daar và Lucy đều bắt đầu kiểm tra bản dịch của Mirabelle. Mặc dù Lucy hiểu được ngôn ngữ của vampire, nhưng cô không thể hiểu được ngôn ngữ của con người của cuốn sách kia. Cô chỉ có thể nhờ Daar, người có thể hiểu được cả hai ngôn ngữ của con người và vampire để xác định xem bản dịch thuật của Mirabelle có đúng hay không.
Không có chuyện gì, xác nhận điều này là rất quan trọng đối với tương lai của vampire. Đó là lý do tại sao cả hai người chỉ tập trung vào việc xác nhận nội dung bản dịch và cuốn sách. Trong khi đó, Mirabelle thì tức giận khoanh tay ngồi xuống ghế. Cô quay ra chỗ khác và nhìn đi nơi khác.
“Ngươi là người đã viết hết những thứ này một mình ư?”
“…”
Mirabelle không có ý định trả lời câu hỏi của ông ta. Cô phớt lờ ông ta. Lucy ngay lập tức trả lời vì có lẽ cô đã nhìn thấu được những gì Mirabelle đang nghĩ.
“Vâng, cô ấy là người đã viết nó. Vậy nó là gì? Bản dịch thuật của cô ấy không chính xác phải không?”
“Không, bản dịch của nó hoàn toàn chính xác, và-”
Có những dữ liêu mà cuốn sách lúc đầu bị ‘thiếu’.
Có phải là nó đã đọc được cuốn sách này trước đây không.
Trên thực tế, cuốn sách này đã bị thiếu nhiều trang. Heather đã phá hủy một phần của cuốn sách trong trận chiến. Daar đã dành rất nhiều nỗ lực trong việc kết nối nội dung của cuốn sách với nhau và thêm một số thông tin. Tuy nhiên, ông chưa bao giờ nghĩ rằng cô có thể dịch cuốn sách hoàn chỉnh, kể cả phần đã bị mất.
Trong trường hợp đó, cô nàng chắc chắn đã đọc cuốn sách này trước đây.
-Tuy nhiên, điều đó là không thể-
Nếu cô ta thực sự là công chúa tinh linh, thì cô ta thậm chí còn không nên rời thành phố trước đây. Vậy thì lúc đó- cô ta đã xem cuốn sách này ở đâu trước đây?
“Ngươi đã đọc cuốn sách này trước đây rồi à?”
“Huýt~~~”
Mirabelle quay đầu đi chỗ khác và huýt sáo vờ như không biết gì.
“Bất cứ điều gì ông hỏi, tôi sẽ không trả lời bất cứ thứ gì. Lão già hôi hám, hãy nhờ chủ nhân của tôi nói cho ông nếu ông giỏi như vậy.”
“Ngươi…?!”
Ông lão tức giận nghiến răng, có vẻ như ông muốn ăn tươi nuốt sống Mirabelle ngay tại đây.
“Hmm, Lucy, tại sao cô lại đưa tôi đến một nơi như thế này? Nếu tôi bị ăn ở đây, ch…chủ nhân sẽ không tha thứ cho cô đâu…”
Mirabelle giả vờ sợ sệt trước vẻ mặt giận dữ của Daar và trốn sau Lucy. Về cơ bản, cô nàng đang cố ý nhắc Daar rằng cô là thú cưng của Heather.
Con nhóc chết tiệt này! Mình thật sự đang bị dồn vào góc tường bởi một con nhóc tinh linh ư?!”
Daar, người trông coi thư viện đã sống hàng nghìn năm như một ma cà rồng. Nếu một tinh linh bình thường dám đối xử với ông ta theo cách này, thì ông ta sẽ hút máu cạn bọn chúng ngay lập tức.
Tuy nhiên-
Không cần biết nhóc có phải là thú cưng của Heather hay không, nếu nó thực sự đã đọc cuốn sách này trước đó, thì điều này có nghĩa là nó có một bí mật? Bộ não của nó chứa đựng một thứ gì đó vô cùng giá trị và quý giá. Vì tương lai của vampire, ông không thể nuốt chửng cô ngay lập tức.
“Nhóc đã từng đọc tất cả những cuốn sách này trước đây chưa…?”
Daar lại cố dùng giọng điệu lịch sự với Mirabelle. Tuy nhiên, Mirabelle vẫn có một biểu hiện bất cần trên khuôn mặt.
Daar bất lực liếc nhìn Lucy để nhờ hỗ trợ khi ông ta thấy Mirabelle đang hành động như thế.
Lucy chưa bao giờ nghĩ rằng Mirabelle có thể gây ra nhiều rắc rối cho ông Daar như vậy, người thậm chí còn có sức ảnh hưởng lớn hơn cả Heather. Lucy tiến lên và đẩy vai Mirabelle ra và nói,
“Công chúa à, hãy nói cho ông ấy biết sự thật…”
Thấy Lucy nói như vậy, Mirabelle chỉ có thể-
“Tôi không nhớ mình đã đọc nó ở đâu. Tôi chỉ đơn giản là dịch nó theo ý nghĩa của văn bản, chỉ có vậy thôi…”
Mirabelle đã nói dối theo một cách không dễ bị phát hiện.
“Không thể nào. Nếu ngươi chỉ dịch văn bản, tại sao lại có nhiều thông tin được dịch hơn trong văn bản trước?”
“Đó là...”
Cô không thể nói rằng cô là người đã tự tay tạo ra tất cả những cuốn sách này làm thông tin cơ bản cho bối cảnh trò chơi.
“Tôi đã thêm thông tin dựa trên nội dung cuốn sách theo suy nghĩ của tôi thôi, như vậy được rồi chứ?”
“Ta chưa bao giờ nói rằng là nó không ổn, nhưng nó thực sự rất đáng ngờ…”
Mirabelle tỏ vẻ bối rối trong khi quay đầu đi.
“Đó chỉ là những gì tôi biết. Không có gì giúp đỡ tôi cả? Dù sao đi nữa, tôi chưa bao giờ xem nội dung của cuốn sách đó trước đây. Nếu ông muốn, thì tôi chỉ dịch theo văn bản trong tương lai! ”
Mirabelle nói điều này với vẻ khá tức giận và vội vàng. Rõ ràng là cô đang cảm thấy bất an về lời nói dối của mình.
Bất kể điều đó, cô sẽ không bao giờ nói rằng cô đã biết nội dung từ lâu.
“Không cần thiết phải như vậy. Hãy dịch theo cách ngươi đã làm. Ta sẽ không nói một thứ gì nữa về vấn đề này… ”